KIRKE | Antike-Lexikon für Schule und Studium: W | Telemachos |
A | | | B | | | C | | | D | | | E | | | F | | | G | | | H | | |
I | | | K | | | L | | | M | | | N | | | O | | | P | | | Q | | |
R | | | S | | | T | | | U | | | V | | | X | | | Y | | | Z | | |
Autoren |
Weihrauch Wein Weltwunder, sieben Wiederholung Wien Wimpfeling, Jakob Wort-für-Wort-Methode Wortschatzarbeit Wölfin Wunder |
Wort-für-Wort-Methode Nach dieser → Übersetzungsmethode bestimmt man die Wörter eines Satzes in der Reihenfolge, wie sie vorkommen. Sie setzt voraus, dass alle Formen genau erkannt werden. Sie verkennt, dass man sich einen Überblick über das Ganze verschaffen sollte, bevor man Teile genau zu bestimmen versucht. Zudem ist es sinnvoll, den gesamten zu übersetzenden Text durchzulesen, um herauszufinden, welche wesentliche Idee vertreten wird. Erst dann eignet sich die Wort-für-Wort-Methode, möglichst in Kombination mit weiteren Übersetzungsmethoden. ds |
Impressum | Kontakt |